Ngoài việc Săn vé máy bay giá rẻ visa là mối quan tâm hàng đầu của du khách đến Úc. Đặc biệt là những người lần đầu xin visa việc điền mẫu đơn xin visa đi Úc sẽ khá khó khăn. Aivivu sẽ giải quyết khó khăn đó giúp bạn qua bài viết sau.
Tải mẫu đơn 1419 mẫu đơn xin visa đi Úc ở đâu?
Mẫu đơn xin visa Úc hay còn gọi là mẫu đơn 1419. Là một trong những giấy tờ bắt buộc mà hành khách bắt buộc phải hoàn thiện khi muốn nộp hồ sơ xin visa Úc. Du khách có thể lấy mẫu đơn này trực tiếp tại Đại Sứ quán
Mẫu đơn xin visa đi Úc gồm 17 trang bao gồm những thông tin về các quy định nhập cảnh tại Úc bằng tiếng Anh. Và các thông tin cá nhân cần phải điền. Bạn nên cần đọc kỹ cà hoàn tất mẫu đơn tránh sai sót. Việc điền chính xác mẫu đơn có thể giúp bạn tăng khả năng xin visa thành công.
Hướng dẫn điền mẫu đơn xin visa đi Úc – mẫu đơn xin visa Úc 1419
Mẫu đơn xin visa Úc 1419 bạn sẽ không phải điền trong 4 trang đầu tiên. 4 trang đầu tiên liên quan đến những quy định xin visa Úc. Bạn có thể xem qua thông tin và điền tiếp tại ô trang số 5 qua bài viết hướng dẫn sau:
Hướng dẫn điền form visa Úc online phần thông tin cơ bản
- Indicate if you are applying outside Australia or in Australia: Cho biết bạn đang nộp đơn từ ngoài nước Úc hay trong nước Úc. Chọn 1 trong 2 ô dưới đây:
Outside Australia: Từ ngoài nước Úc
In Australia: Đang ở Úc (gia hạn visa)
Applicants outside Australia: Nếu tích chọn ô nộp hồ sơ từ ngoài nước Úc thì trả lời từ câu 2-4
- When do you wish to visit Australia? Thời gian bạn dự định đến Úc?
Date from day/month/year to day/month/year: Từ ngày/tháng/năm đến ngày/tháng/năm
- How long do you wish to stay in Australia? Dự định ở Úc trong bao lâu?
Up to 3 months: dưới 3 tháng
Up to 6 months: dưới 6 tháng
Up to 12 months: dưới 12 tháng
- Do you intend to enter Australia on more than one occasion? Bạn có ý định nhập cảnh Úc nhiều hơn 1 lần không?
No: Không. Trả lời tiếp câu 7
Yes: Có. Nếu chọn thì ghi chi tiết những lần nhập cảnh sau này vào ô bên dưới. Sau đó trả lời tiếp câu 7
Applicants in Australia: Trường hợp đang nộp hồ sơ xin gia hạn visa tại Úc, trả lời câu 5 – 6
- Specify the date you wish to extend your stay to: Ghi chi tiết thời gian mà bạn muốn gia hạn visa
- Provide detailed reasons for requesting this further stay: Đưa ra nguyên nhân cho việc yêu cầu gia hạn visa
Phần A: Your details
- Give the following details exactly as they appear in your passport: Cung cấp các thông tin sau chính xác như trong hộ chiếu
Make sure your passport is valid for the period of stay you are applying for. Đảm bảo rằng hộ chiếu của bạn còn thời hạn đến ngày rời khỏi Úc
7.1 Family name: Họ
7.2 Given names: Tên
7.3 Sex: Giới tính. Male: Nam. Female: Nữ
7.4 Date of birth: Ngày sinh (ngày/tháng/năm)
7.5 Passport number: Số hộ chiếu
7.6 Country of passport: Quốc gia cấp hộ chiếu
7.7 Nationality of passport holder: Quốc tịch của bạn
7.8 Date of issue: Ngày cấp hộ chiếu (ngày/tháng/năm)
7.9 Date of expiry: Ngày hết hạn hộ chiếu (ngày/tháng/năm)
7.10 Place of issue/ issuing authority: Nơi cấp hộ chiếu. Phòng Quản lý xuất nhập cảnh: “IMMIGRATION DEPARTMENT”
- Place of birth: Nơi sinh
8.1 Town/city: Thành phố
8.2 State/province: Tỉnh
8.3 Country: Quốc gia
- Relationship status: Tình trạng hôn nhân
Married: Đã kết hôn
Engaged: Đính hôn
De facto: Sống chung như vợ chồng nhưng chưa đăng ký kết hôn
Separated: Ly thân
Divorced: Ly hôn
Widowed: Vợ/chồng đã mất
Never married or been in a de facto relationship: Độc thân
- Are you or have you been known by any other name? Bạn có tên nào khác không?
No: Không có
Yes: Có. Nếu chọn thì ghi rõ những cái tên đó ở ô dưới
- Do you currently hold an Australian visa? Hiện bạn đang có visa Úc?
No: Không có
Yes: Có. Trường hợp hồ sơ visa được duyệt thì visa cũ của bạn sẽ hết giá trị
- Have you applied for a Parent (subclass 103) visa? Bạn có đang xin visa cho cha mẹ (diện 103) không?
No: Không
Yes: Có. Nếu chọn thì ghi ngày nộp đơn (ngày/tháng/năm)
- Do you currently hold, or have you applied for, an APEC Business Travel Card (ABTC)? Bạn có sỡ hữu hay đang xin cấp thẻ APEC không?
No: Không
Yes: Có. Nếu hồ sơ visa được duyệt thì visa Úc lien kết với thẻ APEC sẽ hết hiệu lực
- Are you a citizen of any other country? Bạn có mang quốc tịch nào khác không?
No: Không
Yes: Có. Liệt kê là nước nào ở dưới
- Do you have other current passports? Có hộ chiếu nào khác không.
Chọn No: Không hoặc Yes: Có. Nếu chọn Yes, cung cấp thêm thông tin.
Passport number: Số hộ chiếu.
Country of passport: Quốc gia cấp hộ chiếu
- Do you hold an identity card or identity number issued to you by your government (eg. National identity card) (if applicable)? Bạn có chứng minh thư hay số chứng minh được Chính phủ cấp không?
Chọn No: Không hoặc Yes: Có. Nếu chọn Yes, cung cấp thêm thông tin.
Family name: Họ
Given names: Tên
Type of document: Loại giấy tờ
Identity number: Số chứng minh thư
Country of issue: Quốc gia cấp
- In what country are you currently located? Hiện bạn đang sống tại quốc gia nào?
- What is your legal status in your current location? Tư cách pháp nhân tại nơi bạn đang sống
Citizen: Công dân
Permanent resident: Thường trú nhân
Visitor: Du khách
Student: Học sinh / Sinh viên
Work visa: Có visa lao động
No legal status: Không có tư cách pháp nhân nào
Other: Khác. Ghi rõ chi tiết là gì
- What is the purpose of your stay in your current location and what is your visa status? Lý do mà bạn đang sinh sống tại ở nơi hiện tại và tình trạng thị thực?
Ví dụ: Bạn là người Việt Nam và hiển nhiên sinh sống ở Việt Nam thì cứ ghi do mình là công dân Việt Nam – “VIETNAMESE CITIZEN”
- Your current residential address: Địa chỉ nơi ở hiện tại của bạn
Postcode: Mã bưu điện
Country: Quốc gia
- Address for correspondence: Địa chỉ nhận thư
Nếu giống như địa chỉ nơi ở mà bạn khai ở câu 20 thì ghi “AS ABOVE”.
Nếu là một địa chỉ khác thì ghi rõ ra như ở câu 20
- Contact telephone numbers: Số điện thoại liên hệ
Home: Điện thoại nhà (mã vùng quốc gia, mã vùng tỉnh/thành phố, dãy số)
Office: Điện thoại cơ quan (mã vùng quốc gia, mã vùng tỉnh/thành phố, dãy số)
Mobile/Cell: Số di động
- Do you agree to the Department communicating with you by email and/or fax? Bạn có đồng ý nhận liên hệ qua email hay fax không? (Có thể bao gồm cả việc thông báo kết quả visa)
Chọn No: Không hoặc Yes: Có. Nếu chọn Yes, ghi rõ thông tin.
Email address: Địa chỉ email
Fax: Số fax (mã vùng quốc gia, mã vùng tỉnh/thành phố, dãy số)
Phần B: Family travelling to Australia with you
- Are you travelling to, or are you currently in, Australia with any family members? Bạn có đến Úc, hay đang ở Úc cùng với người thân nào không?
Chọn No: Không hoặc Yes: Có. Nếu chọn Yes, cung cấp thêm thông tin người thân.
Full name: Họ tên.
Relationship to you: Mối quan hệ.
Name of sponsor (if applicable): Tên người bảo lãnh (nếu có).
Phần C: Family NOT travelling to Australia with you
- Do you have a partner, any children, or fiancé who will NOT be travelling, or has NOT travelled, to Australia with you? Có thành viên nào khác trong gia đình không đi Úc với bạn không?
Chọn No: Không hoặc Yes: Có. Nếu chọn Yes, cung cấp thêm thông tin của người thân.
Full name: Họ tên.
Date of birth: Ngày sinh (ngày/tháng/năm).
Relationship to you: Mối quan hệ với bạn.
Their address while you are in Australia: Địa chỉ.
Phần D: Details of your visit to Australia
- Is it likely you will be travelling from Australia to any other country (eg. New Zealand, Singapore, Papua New Guinea) and back to Australia? Bạn có khả năng sẽ từ đi từ Úc tới nước khác (ví dụ như New Zealand, Singapore, Papua New Guinea) sau đó quay lại Úc?
No: Không
Yes: Có. Đính kèm lịch trình cụ thể
- Do you have any relatives in Australia? Có họ hàng nào ở Úc không?
Chọn No: Không hoặc Yes: Có. Nếu chọn Yes, cung cấp thêm thông tin họ hàng.
Full name: Họ tên
Date of birth: Ngày sinh (ngày/tháng/năm)
Relationship to you: Mối quan hệ với bạn
Address: Địa chỉ
Citizen or permanent resident of Australia: Là công dân hay thường trú nhân tại Úc (Chọn Yes-có hoặc No-không).
- Do you have any friends or contacts in Australia? Có bạn bè hay liên hệ nào ở Úc không?
Chọn No: Không hoặc Yes: Có. Nếu chọn Yes, cung cấp thêm thông tin sau
Full name: Họ tên
Date of birth: Ngày sinh (ngày/tháng/năm)
Relationship to you: Mối quan hệ với bạn
Address: Địa chỉ
Citizen or permanent resident of Australia: Là công dân hay thường trú nhân tại Úc (Chọn Yes-có hoặc No-không)
- Why do you want to visit Australia? Lý do tại sao bạn muốn đến thăm Úc.
- Do you intend to do a course of study while in Australia? Bạn có định tham gia khóa học nào khi ở Úc không?
Chọn No: Không hoặc Yes: Có. Nếu chọn Yes, cung cấp thêm thông tin về khóa học
Name of the course: Tên khoá học
Name of the institution: Tên tổ chức đào tạo
How long will the course last? Khoá học kéo dài bao lâu?
Phần E: Health details
- In the last 5 years, have you visited or lived outside your country of passport for more than 3 consecutive months? 5 năm qua bạn có từng cư trú ở nước khác trong hơn 3 tháng liên tục không?
Chọn No: Không hoặc Yes: Có. Nếu chọn Yes, cung cấp thêm thông tin.
Country: Tên nước
Date from … to … (từ ngày/tháng/năm đến ngày/tháng/năm)
- Do you intend to enter a hospital or health care facility (including nursing homes) while in Australia? Bạn có ý định chữa bệnh hay chăm sóc sức khỏe tại bệnh viện/cơ sở y tế trong khi ở Úc không?
No: Không
Yes: Có. Ghi ra chi tiết
- Do you intend to work as, or study to be, a doctor, dentist, nurse or paramedic during your stay in Australia? Bạn có ý định làm việc hay học tập trở thành bác sĩ, nha sĩ, y tá hoặc nhân viên y tế trong khi ở Úc không?
No: Không
Yes: Có. Ghi ra chi tiết
- Have you: Bạn có:
ever had, or currently have, tuberculosis? từng hoặc đang bị bệnh lao
been in close contact with a family member that has active tuberculosis? có thân thiết với thành viên trong gia đình đang bị lao
ever had a chest x-ray which showed an abnormality? Chụp x quang ngực thấy có dấu hiệu bất thường.
Chon No: Không hoặc Yes: Có. Nếu có ghi ra chi tiết thuộc trường hợp nào trong 3 trường hợp trên
- During your proposed visit to Australia, do you expect to incur medical costs, or require treatment or medical follow up for: Trong chuyến đi Úc, bạn có dự đinh chi trả hay yêu cầu điều trị cho các bệnh sau không:
blood disorder: rối loạn máu
cancer: ung thư
heart disease: bệnh tim
hepatitis B or C and/or liver disease: viêm gan B, C / các bệnh về gan
HIV Infection, including AIDS: nhiễm HIV/AIDS
kidney disease, including dialysis: bệnh về thận, chạy thận
mental illness: bệnh thần kinh
pregnancy: thai sản
respiratory disease that has required hospital admission or oxygen therapy: bệnh hô hấp cần nhập viện hoặc thở oxy
other? Bệnh khác. Chon No: Không, nếu bạn không có nhu cầu chữa những bệnh trên. Hoặc Yes: Có. Ghi rõ chi tiết bệnh gì
- Do you require assistance with mobility or care due to a medical condition? Bạn có cần hỗ trợ về di chuyển hoặc chăm sóc do tình trạng bệnh lý không?
No: Không
Yes: Có. Ghi rõ chi tiết
- Have you undertaken a health examination for an Australian visa in the last 12 months? Bạn đã kiểm tra sức khỏe trong vòng 12 tháng gần đây để xin visa đi Úc chưa?
No: Không
Yes: Có. Ghi rõ chi tiết
- Những câu hỏi trong phần này liên quan đến các vấn đề pháp luật, phạm tội… Nếu bạn chưa từng liên quan đến những việc làm trái pháp thì cứ đánh chọn “No” cho tất cả. Trường hợp đánh “Yes” ở bất cứ câu nào thì cung cấp thêm thông tin ở ô trống kế bên
Have you ever: Bạn đã bao giờ
been charged with any offence that is currently awaiting legal action? Bị buộc tội.
been convicted of an offence in any country (including any conviction which is now removed from official records)? Bị kết án phạm tội.
been the subject of an arrest warrant or Interpol notice? Bị truy nã.
been found guilty of a sexually based offence involving a child (including where no conviction was recorded)? Phạm tội liên quan tới tình dục.
been named on a sex offender register? Có tên trong danh sách tội phạm tình dục.
been acquitted of any offence on the grounds of unsoundness of mind or insanity? Phạm tội do vấn đề thần kinh.
Phần G: Employment status
- What is your employment status? Tình trạng công việc hiện của bạn
Employed/self-employed: Công nhân viên/Làm việc tự do. Điền thêm thông tin:
Employer/business name: Tên công ty
Address: Địa chỉ công ty; Postcode: Mã bưu điện
Telephone number: Số điện thoại (mã vùng quốc gia, mã vùng tỉnh/thành phố, dãy số)
Position you hold: Chức vụ
How long have you been employed by this employer/business? Đã công tác tại đơn vị này bao lâu?
Retired: Nghỉ hưu. Cung cấp thêm:
Year of retirement: Năm nghỉ hưu
Student: Học sinh/Sinh viên. Cung cấp thông tin:
Your current course: Khóa học hiện tại
Name of educational institution: Tên trường/cơ sở học tập
How long have you been studying at this institution? Đã học tại đó bao lâu?
Other: Khác. Ghi rõ chi tiết là công việc ở ô dưới
Unemployed: Thất nghiệp. Nếu chọn thì giải thích nguyên nhân thất nghiệp và ghi ra chi tiết công việc trước đó (nếu có)
Phần H: Funding for stay
- Give details of how you will maintain yourself financially while you are in Australia. Bạn sẽ duy trì khả năng tài chính khi đang ở Úc ra sao.
Đây là câu hỏi với mục đích về tài chính của bạn. Nếu bạn là người sẽ chi trả điền đầy đủ thông tin vào bảng. Nếu có người bảo lãnh gi rõ là ai.
- Is your sponsor or someone else providing support for your visit to Australia? Có tổ chức/người nào hỗ trợ chi phí chuyến đi Úc của bạn không?
Chọn No: Không hoặc Yes: Có. Nếu chọn Yes, cung cấp thêm thông tin của người đó
Full name: Họ tên
Date of birth: Ngày sinh (ngày/tháng/năm)
Relationship to you: Mối quan hệ với bạn
Their address while you are in Australia: Địa chỉ
Type of support provided: Hình thức hỗ trợ. Financial: Tài chính. Accommodation: Chỗ ở. Hoặc Other: Khác.
Có thể tích chọn nhiều ô, ví dụ bạn sang thăm người thân ở Úc và ở lại nhà họ thì tích chọn “Chỗ ở – Accommodation”, nếu người thân đó cũng bảo lãnh luôn tài chính cho bạn thì tích thêm ô “Financial”
Phần I: Previous applications
- Have you ever: Bạn có bao giờ
Been in Australia and not complied with visa conditions or departed Australia outside your authorised period of stay? Không tuân thủ điều kiện về visa hoặc ở Úc quá hạn visa?
Had an application for entry to or further stay in Australia refused or had a visa for Australia cancelled?. Bị từ chối nhập cảnh hoặc bị từ chối cấp/gia hạn visa Úc? No: Không có. Hoặc Yes: Có. Nếu chọn Yes thì nêu rõ chi tiết.
Phần J: Assistance with this form
- Did you receive assistance in completing this form? Bạn có nhờ ai hoàn thành đơn này không?
Mình khuyên các bạn cứ chọn “No” để khỏi phải khai thêm gì và trả lời tiếp ở Part K. Còn nếu chọn “Yes” thì cung cấp thêm thông tin sau & trả lời câu 44-46:
Title: Xưng danh. (Mr: đàn ông; Mrs: phụ nữ có chồng; Miss: phụ nữ chưa chồng; Ms: phụ nữ không muốn cho biết có chồng hay chưa; Other: Khác)
Family name: Họ
Given names: Tên
Address: Địa chỉ. Postcode: Mã bưu điện
Telephone number or daytime contact: Số điện thoại liên hệ
Office hours: Điện thoại liên hệ giờ hành chính (mã vùng quốc gia, mã vùng tỉnh/thành phố, dãy số)
Mobile/cell: Số di động
- Is the person an agent registered with the Office of the Migration Agents Registration Authority (Office of the MARA)? Người đó có phải thuộc đại lý đăng ký với Cơ quan Đăng ký Đại lý Di cư (Văn phòng của MARA) không?
No: Không. Bỏ qua câu 45-46, trả lời tiếp Part K
Yes: Có
- Is the person/agent in Australia? Người/đại lý đó hiện đang ở Úc?
No: Không. Bỏ qua câu 46, trả lời tiếp Part K
Yes: Có
- Did you pay the person/agent and/or give a gift for this assistance? Bạn có trả tiền / tặng gì cho họ để giúp bạn điền đơn này không?
No: Không
Yes: Có
Phần K : Options for receiving written communications
- All written communications about this application should be sent to: Tất cả các thông tin về hồ sơ visa này sẽ được gửi đến (chỉ tích chọn 1 trong các ô dưới đây)
Myself: Chính tôi
Authorised recipient: Người nhận được ủy quyền
Migration agent: Đại diện di cư
Exempt person: Người được miễn
Câu này các bạn cứ chọn ô “Myself” thì họ sẽ gửi thông báo hay kết quả theo như địa chỉ nhận thư mình đã khai ở Part A nhé. Chọn 2 ô cuối thì phải khai thêm form 956A/956.
Part L – Payment details
- IMPORTANT: You must refer to the Department’s website at www.border.gov.au/trav/visa/fees to complete this part of your application. The website shows reference tables with the Visa Application Charges applicable to each visa subclass.
Để biết chắc chắn mức phí chính xác phải nộp cho từng diện visa. Bạn nên truy cập trang web của Chính phủ Úc tại link trên
- How will you pay your application charge? Chọn phương thức thanh toán
Bank cheque: Chuyển qua ngân hàng
Money order: Lệnh chuyển tiền
Credit card: Thẻ tín dụng
Ở Việt Nam thì các bạn nộp hồ sơ visa giấy qua trung tâm VFS, họ nhận tiền mặt lẫn thanh toán bằng thẻ tín dụng. Trường hợp bạn trả tiền mặt khi tới nộp hồ sơ tại VFS thì bỏ qua mục này
Nếu bạn thanh toán bằng thẻ thì có thể điền thêm các thông tin dưới đây (lưu ý phí visa chỉ chấp nhận thanh toán bằng thẻ tín dụng):
Payment by – Chọn loại thẻ thanh toán: MasterCard/American Express/Visa/Diners Club/JCB
Australian Dollars: Số tiền thanh toán (bằng AUD)
Credit card number: Số thẻ
Expiry date: Ngày hết hạn thẻ
Cardholder’s name: Tên chủ thẻ
Telephone number: Số điện thoại
Address: Địa chỉ
Signature of cardholder: Chữ ký của chủ thẻ
Phần M – Application checklist
- Tích vào những loại giấy tờ mà bạn nộp trong bộ hồ sơ xin visa Úc
a certified copy of the identity page (showing photo and personal details) of a valid passport and other pages which provide evidence of travel to any other countries: Bản sao hộ chiếu có trang thông tin cá nhân, các trang dán visa, dấu xuất nhập cảnh
a recent passport photograph (not more than 6 months old) of yourself: Hộ chiếu gốc còn hạn trên trên 6 tháng
the Visa Application Charge (if applicable): biểu phí visa (nếu có)
a completed form 1257 Undertaking declaration, for applicants under 18 years of age, staying in Australia with someone other than a parent, legal guardian or relative (if applicable): Mẫu đơn 1257 (nếu có) trường hợp trẻ dưới 18 tuổi đi Úc cùng người khác không phải cha mẹ/người giám hộ hợp pháp
a completed form 1229 Consent: Mẫu đơn 1229 (nếu có) trường hợp trẻ dưới 18 tuổi đi Úc một mình hoặc cùng cha/mẹ/người giám hộ hợp pháp
If you authorise another person to receive all written communications about your application with the Department…: Form 956/956A (nếu có)
evidence of access to funds to support your stay: hồ sơ chứng minh tài chính
evidence of your medical/travel insurance (if requested): bảo hiểm y tế/bảo hiểm du lịch (nếu được yêu cầu)
medical examination or tests (if requested): giấy kiểm tra sức khỏe (nếu được yêu cầu)
a letter from your employer confirming your leave: đơn xin nghỉ phép đi Úc
evidence of enrolment at school, college or university: xác nhận đăng ký học tại trường/đại học
If visiting a close family member in Australia (who is a citizen or permanent resident of Australia): a letter of invitation to visit: Thư mời nếu đi thăm thân
other information to show that you have an incentive and authority to return to your country of residence, such as property or other significant assets in your home country: Những giấy tờ khác (tài sản) chứng minh ràng buộc và sẽ quay về nước nhà sau chuyến đi Úc
Phần N – Signatures
- Biometrics declaration and consent: Ký tên và ghi ngày bạn điền đơn
- Declaration: Ký tên và ghi ngày bạn điền đơn
Phần O – Additional information
Tại đây bạn cần bổ sung những thông tin trong mục trông ở phía trên và không đủ chỗ ghi. Và những thông tin cơ bản khác ngoài đơn ( nếu cần thiết).
Lưu ý khi điền form xin visa Úc 1419 – Mẫu đơn xin visa đi Úc
Xuyên suốt form xin visa Úc 1419 bạn chỉ được khai bằng tiếng Anh.
Bạn có thể điền tờ khai trực tiếp trên máy tính hay download tờ khai về và viết tay đều được.
Các thông tin trong tờ khai điền thông tin bằng chữ “IN HOA”.
Với các ô chọn, bạn đánh dấu √.
Do form xin visa Úc 1419 quá dài nên để tránh sai sót, bạn cần điền thông tin theo thứ tự từ trên xuống dưới.
Aivivu địa chỉ hỗ trợ hoàn thiện visa nhanh chóng
Nếu bạn vẫn cảm thấy việc điền những thông tin trên khá khó khăn. Hoặc sợ thiếu sót bạn chỉ cần gọi điện đến Hotline của chúng tôi. Các nhân viên của chúng tôi sẽ hỗ trợ điền mẫu đơn visa kiểm tra Hồ Sơ visa. Đặc biệt bạn có thể Tìm vé máy bay đi Úc rẻ nhất tại đây.